Jadorebio Posted January 1, 2017 Share Posted January 1, 2017 Witam! Mam problem z tłumaczeniem bloku newslettera z Presty. To mam w pliku blocknewsletter.tpl {** 2007-2015 PrestaShop** NOTICE OF LICENSE** This source file is subject to the Academic Free License (AFL 3.0)* that is bundled with this package in the file LICENSE.txt.* It is also available through the world-wide-web at this URL:* http://opensource.org/licenses/afl-3.0.php* If you did not receive a copy of the license and are unable to* obtain it through the world-wide-web, please send an email* to [email protected] so we can send you a copy immediately.** DISCLAIMER** Do not edit or add to this file if you wish to upgrade PrestaShop to newer* versions in the future. If you wish to customize PrestaShop for your* needs please refer to http://www.prestashop.com for more information.** @author PrestaShop SA <[email protected]>* @copyright 2007-2015 PrestaShop SA* @license http://opensource.org/licenses/afl-3.0.php Academic Free License (AFL 3.0)* International Registered Trademark & Property of PrestaShop SA*}<!-- Block Newsletter module--><div id="newsletter_block_left" class="newsletter"><h4>{l s='Newsletter' mod='blocknewsletter'}</h4><p id="newsletter_textblock">Subscribe to the mailing list to receive updates on new arrivals, special offers and other discount information.</p>{if Module::isInstalled('an_staticblocks')}{Module::getInstanceByName('an_staticblocks')->getBlockContent('newsletter_textblock')}{/if}<div class="form_wr"><form action="{$link->getPageLink('index', null, null, null, false, null, true)|escape:'html':'UTF-8'}" method="post"><div class="form-group{if isset($msg) && $msg } {if $nw_error}form-error{else}form-ok{/if}{/if}" ><input class="inputNew newsletter-input" id="newsletter-input" type="text" name="email" size="18" value="{if isset($msg) && $msg}{$msg}{elseif isset($value) && $value}{$value}{else}{l s='Enter your e-mail' mod='blocknewsletter'}{/if}" /><button type="submit" name="submitNewsletter" class=""></button><input type="hidden" name="action" value="0" /></div></form></div>{hook h="displayBlockNewsletterBottom" from='blocknewsletter'}</div><!-- /Block Newsletter module-->{strip}{if isset($msg) && $msg}{addJsDef msg_newsl=$msg|@addcslashes:'\''}{/if}{if isset($nw_error)}{addJsDef nw_error=$nw_error}{/if}{addJsDefL name=placeholder_blocknewsletter}{l s='Enter your e-mail' mod='blocknewsletter' js=1}{/addJsDefL}{if isset($msg) && $msg}{addJsDefL name=alert_blocknewsletter}{l s='Newsletter : %1$s' sprintf=$msg js=1 mod="blocknewsletter"}{/addJsDefL}{/if}{/strip} Chcę przetłumaczyć "Subscribe to the mailing list to receive updates on new arrivals, special offers and other discount information." jednak po nadpisaniu/skasowaniu nie widać zmian na stronie. Próbowałem wszystkiego. Z góry dziękuję za każde wskazówki Link to comment Share on other sites More sharing options...
Daresh Posted January 1, 2017 Share Posted January 1, 2017 Wszystkiego czyli czego? Narzędzie do tłumaczenia Presty powinno dać sobie z tym radę, trzeba tylko wybrać właściwy szablon i język. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jadorebio Posted January 1, 2017 Author Share Posted January 1, 2017 Dzięki za szybką odpowiedź. Niestety <p id="newsletter_textblock"> Subscribe to the mailing list to receive updates on new arrivals, special offers and other discount information.</p> jest jedyną rzeczą której nie da się przetłumaczyć w Tłumaczeniach. Widzę wszystko oprócz tego. Przetłumaczyłem sobie całą resztę tego modułu. Zmiana w tpl nic nie dała - tekst jak był tak jest. Próbowałem zmienić ten tekst na polski, usunąć całość żeby w ogóle go nie było ale nadal tam siedzi. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Daresh Posted January 1, 2017 Share Posted January 1, 2017 Pewnie grzebiesz w pliku tpl w folderze modułu, a powinieneś w folderze szablonu. Niemniej jednak użycie narzędzia w Lokalizacja -> Tłumaczenia jest bardziej poprawnym rozwiązaniem. Link to comment Share on other sites More sharing options...
endriu107 Posted January 1, 2017 Share Posted January 1, 2017 Po zmianach w plikach tpl należy wyczyścić cache i włączyć kompilacje szablonu, natomiast z tego co widzę sam tekst nie jest ujęty w znaczniki dlatego nie ma możliwości tłumaczenia go przez panel. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jadorebio Posted January 1, 2017 Author Share Posted January 1, 2017 Endriu107 wielkie dzięki! Pomogło a męczyłem się cały dzień Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now