Jump to content

traduzione categorie, descrizioni prodotti .... da import


Recommended Posts

Ciao

devo tradurre il sito it nelle lingue fr en es... il thema si traduce da solo con le varie lingue ma come posso inserire le traduzioni delle categorie e delle descrizioni prodotti?

esiste un modo x importarle tutte insieme (magari attraverso un file csv) o devo metterne una x una a mano ?

 

grazie

Luca

 

Link to comment
Share on other sites

  • 2 years later...

Ciao

devo tradurre il sito it nelle lingue fr en es... il thema si traduce da solo con le varie lingue ma come posso inserire le traduzioni delle categorie e delle descrizioni prodotti?

esiste un modo x importarle tutte insieme (magari attraverso un file csv) o devo metterne una x una a mano ?

 

grazie

Luca

Vorrei avere questa info anche io. Hai per caso risolto in qualche modo nel frattempo?

O qualcun altro lo ha fatto?

 

Mi piacerebbe impostare prima o poi un sito multilingua, per ora vendiamo solo in Italia, senza applicazione tasse, perché siamo in forfettaria, quindi non ho problemi di tassazioni estere; vorrei rivolgermi per ora solo ad altri Paesi in Europa (Francia, Spagna, UK) e mantenere per ora solo la valuta Euro.

 

So che le traduzioni del template le posso aggiungere dal pannello amministrazione; mi chiedevo però se tutti gli attuali quasi 300 prodotti che ho inserito, devo andare a tradurmeli nelle loro descrizioni uno per uno.

Vorrei valutare il lavoro da fare, magari ci rinuncio pure  :wacko:  anche se penso sarebbe un peccato!

 

Attendo consigli, suggerimenti, aiuti, tip&tricks ... fatevi sotto!

 

Barbara

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Salve,

 

le traduzioni riguardano solo il tema che utilizzi e non i prodotti, categorie ecc.

 

devi fare tutto a mano anche con csv ma sempre a mano devi tradurre, oppure trovi nel forum un modulo gratuito di Google Translate che ti traduce la pagina prodotto.

 

Questo modulo è già testato e funziona bene.

 

Ciao

Link to comment
Share on other sites

Sì, infatti mi sono accorta che devo fare tutto a mano!! E per la verità ho già iniziato.

 

Per cominciare ho importato le lingue inglese, francese e spagnolo, ma non le ho ancora attivate, così posso lavorare con calma.

 

Ho iniziato traducendo le voci del menu, poi delle categorie e attributi vari che avevo creato.

Quindi ho iniziato a ripassare tutti i prodotti già inseriti per aggiungere le traduzioni, mentre per quelli nuovi completo subito tutte le descrizioni nelle quattro lingue.

 

Un lavoraccio, comunque :D

Link to comment
Share on other sites

  • 2 years later...

Anch'io ho questo problema. Ho creato il sito con categorie e sottocategorie in IT e adesso devo tradurlo in EN FR ES DE. Però fare la traduzione manuale di tutti i nomi da amministrazione è un lavoro enorme. Nel mio caso parliamo di 300/350 tra categorie e sottocategorie e procedere un nome per volta parliamo di 2/3 gg di lavoro. 

Qualcuno sa se è possibile importare i nomi tradotti in 4 lingue tramite CSV? 
Magari anche una lingua per volta... conoscendo il nome del campo dovrebbe essere fattibile, non c'è riuscito nessuno?

Grazie  

Edited by Grafikomio (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...