kalua Posted April 10, 2015 Share Posted April 10, 2015 (edited) Hey Leute Ich bräuchte mal ein kurzes Feedback damit ich das System dahinter verstehe. Im Detail geht es um die Übersetzungen im BO - Bereich PDF. Nachfolgend seht ihr ein Screenshot folgend aus "Programmteil: PDF-Dateien und Ihre Sprache: Englisch" Es werden also nach meinem Verständnis nach die englischen Begriffe auf der linken Seite mit der rechte Spalte "angeglichen" Die Frage daher, was machen die deutschen Begriffe auf der linken Seite wenn ich englisch/englisch ausgewählt habe? Und vor allem wie läßt sich das "säubern" Was mir auch nicht einleuchtet .... ich habe im themes Odern/PDF einen lang Ordner mit de.php und en.php Soweit so gut, aber in den BO Übersetzungen tauchen Begriffe/Phrasen auf die in beiden Dateien nicht vorkommen. Gibt es für das BO eventuell auch einen Cache der vielleicht damit zusammenhängen könnte? Vielen Dank für jeden Denkanstoss Edited April 10, 2015 by kalua (see edit history) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Delte Posted April 10, 2015 Share Posted April 10, 2015 Ist ganz einfach du kanst in jeder tpl wo die gebrauchts wird ein Übersetzung einfügen: zb. {l s='nfm steuer info' mod='eu_legal'} ob du nun an stelle 'nfm-steuer info' oder was anderes schreibst es er scheint dann in diesen fall nfm-steuer info oder das was du geschrieben hast auf der linken Seite in EU-legal unter der Datei hier war es shopping-chart.tpl. Rechts kommt dann die Übersetzung zu der Sprach die gewäht wurde. hier in Deutsch der Kleinstunternehmer Satz im Englich wird so habe ich festgestellt wird das was links steht angewendet. Übersetzungen sind bei Presta finde ich etwas verstreut Module haben Ihre eigenen "langs" eine Übersetzung weis jetzt nicht mehr welche ist in der DB Abgelegt. Am besten unter der Datei in Bo übersetzungen suchen fehlt oder sind zu beispiel Übersetzungen falsch oder zu änder in der Datei shopping-Chart muss man unter Front-Office suchen. gruss Jürgen Link to comment Share on other sites More sharing options...
kalua Posted April 10, 2015 Author Share Posted April 10, 2015 Danke Jürgen, so langsam durchschaue ich das. Ausgehend davon habe ich jetzt auch das Problem in meinem Fall gefunden. So gab es in der .tpl auch deutsch "Hinweise" die dann klarerweise in der englische translation stehen. Nach meinem Verständnis sollte das dann immer so lauten: l s='english blabla' pdf='true' Ausgehend natürlich das es auch zwei Sprachen gibt. Was mich hier verwirrt hat das die Begriffe die im BO erschienen sind, in der tpl auskommentiert waren, als Übersetzung aber trotzdem erscheinen. Nachdem ich die aber gelöscht habe, waren die auch BO weg. Thanks ;-) Link to comment Share on other sites More sharing options...
kalua Posted April 11, 2015 Author Share Posted April 11, 2015 (edited) Hey Jürgen Also Großteils konnte ich mit deiner Hilfe die Problematik der Übersetzungen lösen. Eines jedoch gelingt mir partout nicht. Wenn ich (Kunde) in englisch eine Bestellung macht dann erscheint klarerweise auch die Rechnung in Englisch. Wie man im nachfolgenden Screenshot sieht, steht bei Payment Method aber "Banküberweisung" drin und das dürfte nicht von den Übersetzungen kommen, da ich diesen Ausdruck eine keiner .tpl für die PDF's finden konnte. Interessanteweise steht auch in der Datenbank (ps_order_payment) der Hinweis "Banküberweisung" drin auch wenn der Kunde in englisch bestellt. Ich bin jetzt nicht sicher ob das so korrekt ist. Wenn ja müsste der Begriff Banküberweisung irgendwo falsch übersetzt sein. Dagegen spricht aber folgendes. Sehe ich mir die Bestellung im Account an, steht dort Bank Wire drin wie es richtig ist. Ausgehend davon dürfte also die Abfrage in der Rechnung irgendwie nicht greifen oder falsch sein ... Hm Edited April 11, 2015 by kalua (see edit history) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Delte Posted April 11, 2015 Share Posted April 11, 2015 Die bezahlungsart wird von Bankmodul erzeug und in der Rechnung einefügt Schau mal in ftp unter mail/de und en ob da die Übersetzungen Stimmen. ansonsten in Modules Bankwire/translate/ Vieleicht ist da was falsch Ich hatte jetzt noch keine Testbestellung in Englisch gemacht aber das in der DB müste falsch sein. meiner ist auch noch im aufbau !! guss Jürgen Link to comment Share on other sites More sharing options...
kalua Posted April 11, 2015 Author Share Posted April 11, 2015 (edited) Hey Jürgen Die Translations im Bankwire war meine erste Vermutung aber dort ist alles so wie es sein soll, auch im themes/module ordner. Die mail/de hab ich auch grad gecheckt, auch hier alles Ok wobei das ja nur für den Mailversand da ist. Dort kommt das auch richtig an ... Als eine englische Mail mit Bankwire. Lediglich im PDF ist es falsch. Nach meinem Wissen nach fischt das PDF ja die Inhalte aus der Datenbank und setzt das entsprechend ein. Wie gesagt, ich bin da nicht sicher ob da überhaupt "Banküberweisung" drin stehen muss. Wenn ja, wäre etwas im invoice.tpl falsch das das nicht übersetzt wird. Hier zur Info mal der Code für den entsprehenden Punkt: {foreach from=$order_invoice->getOrderPaymentCollection() item=payment} {$payment->payment_method} {foreachelse} {if $payment->payment_method == 'PrePayment'} {l s='PrePayment' pdf='true'} {else} {l s='Invoice' pdf='true'} {/if} {/foreach} Ich habe die schwere Vermutung das da das Problem liegt Edited April 11, 2015 by kalua (see edit history) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now