junnecito Posted August 7, 2008 Share Posted August 7, 2008 Bjr:Que dois-je faire pour ne pas perdre les traductions faite dans le back officeJ’ai remarque que avec chaque mis a jour je dois recommencer a cero les traductions.Devrais je envoyer quelque chose au presta team pour l’inclure dans la source ?Que dois-je envoyer.Merci de vos réponses.(Traductions à l’espagnol) > Link to comment Share on other sites More sharing options...
Peter Wilson Posted August 7, 2008 Share Posted August 7, 2008 Bonjour junnecito,Comme indiqué sur le "Wiki":/wiki/Getting_Started/#Update_PrestaShop, avant d'effectuer une mise à jour, la toute première chose à faire c'est exporter les traductions une par une. ;-) Link to comment Share on other sites More sharing options...
junnecito Posted August 7, 2008 Author Share Posted August 7, 2008 Merci Peter:Ca je l'avais lu, mais Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lloraklo Posted May 20, 2011 Share Posted May 20, 2011 Bjr:Que dois-je faire pour ne pas perdre les traductions faite dans le back officeJ’ai remarque que avec chaque mis a jour je dois recommencer a cero les traductions.Devrais je envoyer quelque chose au presta team pour l’inclure dans la source ?Que dois-je envoyer.Merci de vos réponses.(Traductions à l’espagnol) > Et oui il faut exporter les traductions avant de faire une mise à jour.Lorsque je clique sur “Exporter” pour sauvegarder la traduction française, j’ai l’erreur suivante : Oops! This page appears broken. HTTP 404 – File not found.Quelqu'un sait d'où ça pourrait venir ?Merci de bien vouloir m’aider Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now