Jump to content

Quand le BackOffice devient polyglotte


arti795

Recommended Posts

Salut a tous!

Je viens de constater quelque chose de bizarre dans ma liste de commande (voir translate_bug_1.jpg):

L'une d'entre elle a decidé de se mettre en anglais, cad :
"paiement accepté" apparait en "payment acepted"
"livraison en cour" "shipping" ...

Notre site n'est pas encore disponible en anglais et le BackOffice est bien configurer en français.

Plus embêtant, le nom d'un des produits commandé ne correspondent pas à son nom "reel" (mais la reference est correcte)!

Quelqu'un a-t-il déjas rencontré ce problème?

16789_V5FSa3dRikRL3O7Tp3s4_t

16791_7Gg6Qhc4LUM1978TxEzO_t

16792_e9I8Zp4A7ByJPsjfed8D_t

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...