Forzacion Posted October 20, 2014 Share Posted October 20, 2014 (edited) La palabras "Previous" y "Next" de la navegación entre fichas de producto salen reflejadas en la versión española de la web sin traducir. Al acceder a las traducciones de mi plantilla (Front Office) todas las expresiones de Product, donde se encuentran el resto de traducciones de producto, están traducidas incluyendo estas dos. Asimismo, buscando con todos los mensajes expandidos las palabras a traducir, todas están bien traducidas excepto las de la sección order_carrier (no hay ninguna de este grupo traducida y creo que no aplican en esta tienda). Captura de product: Gracias. Edited October 21, 2014 by nadie Moderación edita título del tema para que sea mas descriptivo (see edit history) Link to comment Share on other sites More sharing options...
galindogadea Posted October 20, 2014 Share Posted October 20, 2014 Yo no veo ninguna palabra siguiente anterior en la ficha del producto: http://fo.demo.prestashop.com/es/summer-dresses/5-printed-summer-dress.html de la plantilla por defecto. ¿Usas otra plantilla? ¿Se puede saber el nombre o es alto secreto del gobierno xD? (En caso de que uses de otra plantilla al ir a traducciones del front-office, elegistes antes la plantilla que usabas ¿? ) ¿O hablamos de otra parte de la web, como los listados (product-list) ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Forzacion Posted October 21, 2014 Author Share Posted October 21, 2014 Yo no veo ninguna palabra siguiente anterior en la ficha del producto: http://fo.demo.prestashop.com/es/summer-dresses/5-printed-summer-dress.html de la plantilla por defecto. ¿Usas otra plantilla? ¿Se puede saber el nombre o es alto secreto del gobierno xD? (En caso de que uses de otra plantilla al ir a traducciones del front-office, elegistes antes la plantilla que usabas ¿? ) ¿O hablamos de otra parte de la web, como los listados (product-list) ? Hola! Gracias por la respuesta. Te mando la captura de las palabras a las que me refiero: La plantilla, no sólo no es la estándar sino que me temo que es una desarrollada por el anterior desarrollador puesto que el nombre no corresponde a ninguna existente: filepe Y sí, para acceder a las traducciones yo accedo al módulo, selecciono front office, el nombre de la plantilla y click en banderita española. Sobre la parte que hablamos, no tengo conocimiento profundo de Prestashop, pero creo estar mirando en la sección indicada puesto que sí se muestran otras expresiones traducidas presentes en la ficha de artículo ("Advertencia: ¡Últimos artículos en inventario!" , "Añadir al carrito", etcétera...). Gracias. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Forzacion Posted October 21, 2014 Author Share Posted October 21, 2014 SOLUCIONADO: Esas dos palabras no son del front, sino del módulo productlinksnc que se encontraba sin traducir al completo y permite navegar entre artículos. ¡Gracias por tu atención! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts