amepro Posted September 24, 2014 Share Posted September 24, 2014 Buongiorno, sto cercando di configurare il tema Biocosmetic Ver. 2.8.2 di Prestacrea e, dopo vari giorni e molti tentativi, non si riesce in alcun modo ad evitare che i files di configurazione vengano sovrascritti da altri che li riportano all' origine, rendendo vano il lavoro di traduzione. Quanto detto è provocato dal fatto che dopo aver tradotto nell' admin circa 800 voci relative al frontoffice si scopre che, quelle della homepage non sono comprese. A questo punto è necessario solo riuscire a non far sovrascrivere i files coinvolti e modificati. Ulteriore problema è relativo all' output su mobile infatti, ad esempio, la scritta "out of stock" che non compare su PC compare regolarmente su mobile. Dove si può andare a configurare questo problema? Grazie a tutti per la collaborazione! Link to comment Share on other sites More sharing options...
castiel Posted September 26, 2014 Share Posted September 26, 2014 Molto probabilmente, non vengono sovra scritti i file di traduzione, ma molto più semplicemente prendono la priorità i FIE di traduzione del tema installato. Piccola domanda: se disinstalli il tema, le traduzioni tornano normali? Se la risposta è sì, allora devi lavorare sulla traduzione del TEMA. Buon lavoro Link to comment Share on other sites More sharing options...
amepro Posted September 26, 2014 Author Share Posted September 26, 2014 Castiel buongiorno e grazie dell' interessamento, solo che, purtroppo, non so proprio cosa siano i files FIE e, come ho spiegato ho tradotto "tutto" il tema per le voci presenti nel backoffice il resto l' ho fatto sui file generati e non sui TPL...... cosa mi consiglieresti di fare? Link to comment Share on other sites More sharing options...
castiel Posted September 26, 2014 Share Posted September 26, 2014 scusami, è che avevo scritto dall'ipad.. e quello scrive quel cavole che gli pare a lui! :-) allora: Molto probabilmente, non vengono sovra scritti i file di traduzione, ma molto più semplicemente prendono la priorità i FILE di traduzione del tema installato.Piccola domanda: se disinstalli il tema, le traduzioni tornano normali? Se la risposta è sì, allora devi lavorare sulla traduzione del TEMA. Penso che ti convenga lavorare sui file via FTP... ovvero, scarichi i file sul pc, li apri con un editor di testo ( tipo Notepad++ oppure Dreamweaver o similari) e poi li ricarichi.Buon lavoro Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now