Jump to content

Türkçe çeviri sorunu (tr.gzip - import)


Recommended Posts

Merhaba;

 

Bu son dönemde prestashop'un yeni versionlarında türkçe dosyaları amatörce ya da birilerinin hizmetine uygun olarak çevrilmiş olarak geliyor; sanırım bir kitap satış sitesine uygun bir çeviri.

 

Örneğin manufacturer'ın karşılığı olarak yayınıevi, supplier'ın çevirisi de yazar-çizer gibi şeyler...

 

Neyse bu önemli bir sorun değil dedik ve kendi bilgisayarımızda localhostta çevirileri yeniden düzenledik ve exportla tr.gzip olarak indirdik. Amacımız kendi sitemize yüklemekti ancak kendi sitemde import ettiğimde işlem başarıyla gerçekleşti uyarısı almamıza rağmen çeviriler güncellenmemektedir. Bunu bir kaç farklı sitede denedik hep aynı sorunu aldık.

 

Hata sizce nerde olabilir? Benzer sorun yaşayan arkadaşlar  bu sorunu nasıl aştı acaba?

 

Bütün bu işlemler prestashop 1.5.5'de yapılmıştır.

Link to comment
Share on other sites

prestashop çevirileri kimseye hizmet etmiyor. ücretsiz gönül birliğiyle yardım edildiği için kimse elini taşın altına koymuyor. :)

boş zamanlarımda şuan sadece ben ilgileniyorum gibi görünüyor.

eğer yardım edeceksiniz alttaki konudan başvuru linkini bulabilirsiniz.

http://www.prestashop.com/forums/topic/276751-prestashop-1550-kullan%C4%B1c%C4%B1lar%C4%B1n%C4%B1n-dikkatine/?do=findComment&comment=1395265

Link to comment
Share on other sites

Hizmet anlamında söylemek istediğim çevirinin özelleştirilmesi sebebiyleydi, yoksa kimseyi zan altında bırakmak istemem :) Bahsettiğim gibi türkçesi üretici ve tedarikçi/temin edici anlamına gelen sözcükler yayınevi, yazar çizer gibi çevrilmiş. Fakat ben birçok ürünün bulunduğu bir site yönettiğim için bu çeviri bana uygun değil.

 

Elbette desteklerim, güncelledikçe sizinle de paylaşırım.

 

Ancak sorun çeviride değil de, çevirinin prestashopa aktarılmasında :huh:

Eğer bu sorunu aşabilirsem, çevirimin en son halini buradan paylaşacağım.

Edited by housemax (see edit history)
Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Create New...