Jump to content

Çeviriler ile ilgili yardım isteği


Recommended Posts

Merhaba Arkadaşlar
Prestashop bir konuda siz değerli kullanıcıların yardımına ihtiyaç duymakta. Bildiğiniz gibi çeviriler konusunda eksiklerimiz mevcut ve geliştiricilerden kimse tek başına çevirileri tamamlayabilecek kadar zamana sahip değil.
Eminim ki aramızda çevirileri tamamlamış arkadaşlar bulunuyor. Diğer ülkelerde bu çeviriler buraya yükleniyor ama biz Türkler yüklemiyoruz. Bu yüzden 75 milyonun kullandığı Türkçe çevirileri 8 milyonluk İsveççe'den daha az görünüyor.

Özet olarak, siz değerli kullanıcılardan ricamız http://www.prestashop.com/en/contribute-prestashop-localization adresine yükleme yapmanızdır. Buraya yükleyeceğiniz çeviriler binlerce kullanıcı tarafından kullanılacaktır.

Çeviriler ile ilgili görüş ve sorularınızı iletmekten çekinmeyiniz.

Edited by safa (see edit history)
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Mahmut bey merhaba

 

Orjinali prestashop.com'dan alınmış dil dosyası üzerinde kitap satış sitesi için birkaç değişiklik yapılmış dil dosyasıdır.

 

versiyon: prestashop 1.5.4.1

kullanılan site : unitasdagitim.com

kullandığım birkaç modulün dil dosyalarıda içindedir

 

Önemli: dil dosyası kullanmış olduğum sitedeki dil dosyasıdır bu yüzden eposta şablonundan banka hesap bilgilerini mutlaka değiştirin ve url'leri mutlaka konrol edin.

 

yinede prestashop.com'daki orjinal dil dosyasını kullanmanızı tavsiye ederim. eksik veya değiştirmek istediğiniz yerleri localden karşılaştırarak ekleme veya çıkartma yapın.

 

 

iyi çalışmalar

 

Hasan Tahsin

tr.zip

Edited by camoka (see edit history)
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Teşekkür ederiz

Mahmut bey merhaba

 

Orjinali prestashop.com'dan alınmış dil dosyası üzerinde kitap satış sitesi için birkaç değişiklik yapılmış dil dosyasıdır.

 

versiyon: prestashop 1.5.4.1

kullanılan site : unitasdagitim.com

kullandığım birkaç modulün dil dosyalarıda içindedir

 

iyi çalışmalar

 

Hasan Tahsin

 

Merhaba Hasan Bey

Katkınız için Türkiye topluluğu adına teşekkür ederim.

Link to comment
Share on other sites

Merhaba MahmutGulerce camoka nın katkısı için bizlerde teşekkr ederiz fakat gonderdigi ceviride kendi magaza URL sinin kullanıldıgı ve aslında bire bir ceviri olmayan bir çok alan mevcut. Bu ceviriyi kontrol etmeden topluluğa göndermeniz çok yanlış olmuş Prestashopun otomatik dil update'inde dil bu hatalar ile guncelleniyor.

 

Cevirilerin ingilizceden turkceye yapılması ve bu halde gonderilmesi en dogrusudur. eger oyle yapılmıyorsa hiç yapılmaması ve topluluga gonderilmemesi bence daha dogrudur.

Link to comment
Share on other sites

Merhaba MahmutGulerce camoka nın katkısı için bizlerde teşekkr ederiz fakat gonderdigi ceviride kendi magaza URL sinin kullanıldıgı ve aslında bire bir ceviri olmayan bir çok alan mevcut. Bu ceviriyi kontrol etmeden topluluğa göndermeniz çok yanlış olmuş Prestashopun otomatik dil update'inde dil bu hatalar ile guncelleniyor.

 

Cevirilerin ingilizceden turkceye yapılması ve bu halde gonderilmesi en dogrusudur. eger oyle yapılmıyorsa hiç yapılmaması ve topluluga gonderilmemesi bence daha dogrudur.

 

Hatalı/eksik gördüğünüz alanları düzeltip burada paylaşma imkanınız var mı?

Link to comment
Share on other sites

Merhaba MahmutGulerce camoka nın katkısı için bizlerde teşekkr ederiz fakat gonderdigi ceviride kendi magaza URL sinin kullanıldıgı ve aslında bire bir ceviri olmayan bir çok alan mevcut. Bu ceviriyi kontrol etmeden topluluğa göndermeniz çok yanlış olmuş Prestashopun otomatik dil update'inde dil bu hatalar ile guncelleniyor.

 

Cevirilerin ingilizceden turkceye yapılması ve bu halde gonderilmesi en dogrusudur. eger oyle yapılmıyorsa hiç yapılmaması ve topluluga gonderilmemesi bence daha dogrudur.

 

Merhabalar

Çeviri dosyasını bu başlığa referans verip olduğu gibi resmi çeviri sistemine yüklüyorum. Nihai kontrolü orada yapıyorum. Burada benim tarafımdan kontrol edilmesine (bence) gerek yok. Ama tabi siz kontrol edip bildirirseniz memnun olurum. Bu bildiriminiz için de ayrıca teşekkür ederim. Son halini çeviri sistemi üzerinden kontrol edip sitemin ön yüzünde ve bu başlıkta paylaşıyoruz.

 

Çeviriler ile ilgili katkı sağlayanlar ve resmi ekip arasında elimden geldiğince koordinasyon sağlamaya çalışıyorum. Resmi siteler (Bu site, addons v.b.) ile ilgili çevirilerle de ben ilgileniyorum o yüzden buraya yüklenenleri kontrol etme şansım olmayacak. Çevirileri yükleyip katkı sağlayan arkadaşlara teşekkür ederim. İsimlerini sisteme kayıt ediyorum. Katkı sağlayanlara teşvik, hediye gibi uygulamalar da söz konusu olabiliyor.

 

Son olarak: kötü çeviri eksik çeviriden iyidir diyorum. Sistemdeki Türkçe dosyasının içerisinde eksik 1800 çeviri var ve bu büyük bir sorun oldu. Ayrıca şu anki dil dosyaları hem eksik hem çok kötü durumunda.

Örnek

Tag (etiket) => Kayış diye çevrilmiş. Şaka gibi.

Force Compile => Kuvvet Derlemek

 

Herkese katkılarından dolayı teşekkür ederim.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 1 year later...

Kurulum (1.4 ve 1.5 için)


 


Öncelikle ekteki dosyayı Prestashop'un kurulu olduğu dizine atın.


Sonra Prestashop Admin Panelinden Tools(Ayarlar)-->Languages(Diller) den "Add New Language" deyiniz.


 


Name : Türkçe


Iso Code : tr


 


dedikten sonra dil bayrağını seçip kaydediniz.


 


Kurulum (1.6 için)


 


Admin panelinden Localization > Languages > Add New Language ye girin oradan şunları yazın


 


Name: Türkçe


Iso Code : tr


Language code: tr


 


Bayrakları seçtikten sonra kaydediniz.


 


Localization > Languages > Translations a girin aşağıda Import a language pack manually var oradan bu indirdiğiniz dosyayı kurun


 


çeviri Presta Gözde sm den alınmıştır katkılarından dolayı emeği geçenlere teşekkür ederim 


 


temayı bu adresten indire bilirsiniz


 


Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

 

Kurulum (1.4 ve 1.5 için)

 

Öncelikle ekteki dosyayı Prestashop'un kurulu olduğu dizine atın.

Sonra Prestashop Admin Panelinden Tools(Ayarlar)-->Languages(Diller) den "Add New Language" deyiniz.

 

Name : Türkçe

Iso Code : tr

 

dedikten sonra dil bayrağını seçip kaydediniz.

 

Kurulum (1.6 için)

 

Admin panelinden Localization > Languages > Add New Language ye girin oradan şunları yazın

 

Name: Türkçe

Iso Code : tr

Language code: tr

 

Bayrakları seçtikten sonra kaydediniz.

 

Localization > Languages > Translations a girin aşağıda Import a language pack manually var oradan bu indirdiğiniz dosyayı kurun

 

çeviri Presta Gözde sm den alınmıştır katkılarından dolayı emeği geçenlere teşekkür ederim 

 

temayı bu adresten indire bilirsiniz

 

 

 

Bunların hepsini yaptığım halde maalesef birçok bölüm yine ingilizce kalıyor bunun çözümünü maalesef bulamadım yardımcı olursanız sevinirim.

 

eksik olan yerleri kendim düzeltmeye kalkınca bu sefer de hepsi için eksik diyor...

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...