Hari1980 Posted October 29, 2012 Share Posted October 29, 2012 In localizzazione>traduzioni se clicco sulla lingua da modificare mi compare questo messaggio: "Attenzione, la tua configurazione PHP limita il numero di campi dei post nel form: 1000 per max_input_vars Per favore chiedi al tuo provider di aumentare questo limite a: 1353 al minimo o traduci il file manualmente" Ho provato a contattare Bluehost e, su loro indicazione, ho modificato il file php.ini in public_html cambiando il valore a 5000 ma non ho risolto. Come devo procedere? Link to comment Share on other sites More sharing options...
RuletZ Posted October 29, 2012 Share Posted October 29, 2012 In teoria ogni volta che si modifca il file php.ini il server deve essere riavviato, chiedi conferma al tuo provider. Link to comment Share on other sites More sharing options...
eugenata Posted October 29, 2012 Share Posted October 29, 2012 Ciao Hari1980. ... su loro indicazione, ho modificato il file php.ini in public_html cambiando il valore a 5000 ma non ho risolto. Come devo procedere? Mi sembra strano che il php.ini (override) sia nella cartella pubblica, credo debbano mandartene uno loro. Dovrebbe essere nella root, ovvero nella cartella superiore. Dovrebbe esserci anche un file .htaccess che indica quale è il php.ini da considerare, questo devi crearlo tu. Chiedi conferma al tuo provider di questo Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hari1980 Posted October 30, 2012 Author Share Posted October 30, 2012 Grazie per le risposte. Se non riesco a risolvere con il provider come si puo' tradurre manualmente? Link to comment Share on other sites More sharing options...
eugenata Posted October 30, 2012 Share Posted October 30, 2012 Grazie per le risposte. Se non riesco a risolvere con il provider come si puo' tradurre manualmente? Devi editare i files di lingua (it.php, en.php, etc.) che trovi nella cartelle: mails (/it, /en, etc.) modules/TUOMODULO translations (/it, /en, etc.) temes/TUOTEMA/lang 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hari1980 Posted October 31, 2012 Author Share Posted October 31, 2012 grazie per l'aiuto ma ora non riesco a capire come tradurre il nome di una categoria di prodotti Link to comment Share on other sites More sharing options...
eugenata Posted October 31, 2012 Share Posted October 31, 2012 grazie per l'aiuto ma ora non riesco a capire come tradurre il nome di una categoria di prodotti I nomi delle categorie non si traducono. Si scrivono direttamente selezionando la bandierina corrispondente, quando crei o modifichi la categoria Link to comment Share on other sites More sharing options...
pavoncello82 Posted November 5, 2012 Share Posted November 5, 2012 Ragazzi salve a tutti ho lo stesso problema con bluehost ora qualcuno mi sa dire quale è la procedura per aumentare il valo re da 1000 a 5.000 grazie Link to comment Share on other sites More sharing options...
eugenata Posted November 5, 2012 Share Posted November 5, 2012 Ragazzi salve a tutti ho lo stesso problema con bluehost ora qualcuno mi sa dire quale è la procedura per aumentare il valo re da 1000 a 5.000 grazie Non c'è nessuna procedura attuabile da Prestashop. Chiedi al tuo provider se e come è possibile aumentare il valore del max_input_vars su tuo hosting. Link to comment Share on other sites More sharing options...
maxkart Posted March 1, 2013 Share Posted March 1, 2013 Qualcuno di voi ha risolto manualmente? Il mio provider mi ha risposto che il valore non lo può modificare.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
eugenata Posted March 1, 2013 Share Posted March 1, 2013 @maxkart: http://www.prestasho...post__p__985211 Link to comment Share on other sites More sharing options...
maxkart Posted March 1, 2013 Share Posted March 1, 2013 Non ho compreso la risposta al link dato... Link to comment Share on other sites More sharing options...
eugenata Posted March 1, 2013 Share Posted March 1, 2013 Non ho compreso la risposta al link dato... Se non puoi usare lo strumento traduzioni di Prestashop, perchè il tuo hosting non è adeguato, allora devi necessariamente agire manualmente, modificando di volta in volta i file indicati nel post precedente. Link to comment Share on other sites More sharing options...
maxkart Posted March 1, 2013 Share Posted March 1, 2013 Grazie per la risposta... Il problema è che non ho capito cosa fare... Ho installato una versione 1.5.3 di PS ma se vado in front office non vedo la possibilità di leggere le traduzioni. Se vado in back office su traduzioni e clicco su una bandierina mi appare il solito errore di 1000 post del form. Se entro nei file remoto delle traduzioni, sul file php, quelle le vedo tutte.... Cosa dovrei fare per poterle visualizzare in front o back office? Link to comment Share on other sites More sharing options...
castiel Posted March 3, 2013 Share Posted March 3, 2013 Ciao max kart, come ti hanno già segnalato, devi mettere mano ai file di traduzione che sono quelli elencati da Eugenata. Li apri con (ad esempio) Dreamweaver , li setti cime più ti piace, e poi li ricarichi nell'esatta posizione via ftp.... Per tradurre invece il nome delle categorie, dei prodotti, delle pagine cms ecc ecc, invece dal back Office, clic chi sulla bandierina ( di fianco alla parola che vuoi tradurre) e scegli la lingua desiderata ed immetti il testo desiderato, salvi ed è fatta. Ciao Link to comment Share on other sites More sharing options...
maxkart Posted March 3, 2013 Share Posted March 3, 2013 Ti ringrazio Castiel. Il problema è proprio li! Se clicco sulle bandierine mi esce il messaggio di errore. Mi devo rassegnare a modificare tutto via ftp e blocco note. Grazie comunque a tutti. Link to comment Share on other sites More sharing options...
castiel Posted March 3, 2013 Share Posted March 3, 2013 Forse stai facendo un po' di confusione... Se ti da l'errore, vuol dire che tu cerchi di tradurre da BO, in localizzazione... Traduzioni. Qui tu potresti tradurre i moduli, e tutte le voci in front e back Office.... Ma dato che ti da errore, devi tradurre manualmente i vari file scaricandoteli via ftp, per poi ricaricarli. Altra faccenda invece, per quanto riguarda le traduzioni delle categorie e dei prodotti... Come ad esempio Nome articolo, tag descrizioni.. Ecc..ecc. Qui, accanto ad ogni campo, c'è la bandierina italiana ( o diversa se hai ps localizzato in un'altra lingua)... Cliccando su quella bandierina, puoi scegliere in quale lingua tradurlo... Es Articolo " maglietta di topolino" Clic chi sulla bandierina italiana, scegli la bandiera inglese e scrivi " T-shirt mickey mouse" Quindi, comunque sia, questo tipo di traduzioni, lo devi fare SEMPRE direttamente dal campo interessato. Ciao Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eduardo9350 Posted January 23, 2016 Share Posted January 23, 2016 Tutta questa problematica è rimasta identica anche nella più recente versione di Prestashop? Cioè la 1.6.1.4? Ad esempio, a me capita che quando cambio lingua dall'italiano all'inglese (nuova lingua installata) mi appaiono le immagini di default della prima pagina del tema. Tutte le altre immagini dei prodotti si vedono corrette in entrambe le lingue. Se annullo la lingua italiana mi da questo messaggio di errore: This page is not availableWe're sorry, but the Web address you've entered is no longer available. To find a product, please type its name in the field below.Se clicco sul menu accedo regolarmente nei prodotti con la nuova lingua inglese che ho provveduto ad installare e ad attivare. Come fare per superare questi disagi? Grazie in anticipo. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Giorgio M. Posted January 23, 2016 Share Posted January 23, 2016 (edited) Se annulli la lingua italiana, o meglio disattivi, cambia la struttura degli url. con una lingua attivata (indipendentemente da quale) www.ilmioshop.it con le lingue attivate www.ilmioshop.it/it www.ilmioshop.it/en etc. Edited January 23, 2016 by Giorgio M. (see edit history) Link to comment Share on other sites More sharing options...
GrandeLupo Posted October 27, 2016 Share Posted October 27, 2016 (edited) Ciao a tutti,scrivo riguardo alle Traduzioni da BO.In particolare devo effettuare delle traduzioni PDF. Prima d'ora ho avuto accesso senza nessun problema e ho potuto apportare le modifiche alle lingue desiderate (ITA o ENG).Stamani provando ad accedere non riesco più, mi appare una pagina bianca. Come mai? Il percorso che eseguo per effettuare queste operazioni è:Localizzazione >Traduzionipoi in: Modifica le traduzioni- Tipo di traduzione > Traduzioni PDF- Scegli il tuo tema > default-bootstrap- Seleziona la tua lingua > Italiano (italian)cliccare sul pulsante "MODIFICA"Tutti gli altri tipi di traduzione (tipo backoffice, moduli, ecc) accedo in maniera corretta e senza problemi.Avete idea di cosa sia successo o come risolvere questo problema? Versione Prestashop_1.6.1.4Grazie mille a tutti dei vostri consigli e aiuti.Ciaoo Edited October 27, 2016 by GrandeLupo (see edit history) Link to comment Share on other sites More sharing options...
gezax Posted April 12, 2017 Share Posted April 12, 2017 Tutta questa problematica è rimasta identica anche nella più recente versione di Prestashop? Cioè la 1.6.1.4? Ad esempio, a me capita che quando cambio lingua dall'italiano all'inglese (nuova lingua installata) mi appaiono le immagini di default della prima pagina del tema. Tutte le altre immagini dei prodotti si vedono corrette in entrambe le lingue. Se annullo la lingua italiana mi da questo messaggio di errore:This page is not availableWe're sorry, but the Web address you've entered is no longer available.To find a product, please type its name in the field below.Se clicco sul menu accedo regolarmente nei prodotti con la nuova lingua inglese che ho provveduto ad installare e ad attivare. Come fare per superare questi disagi? Grazie in anticipo. Ciao, cercando fra i consigli del forum ho trovato questo post che riguarda un problema simile al mio. Quando cambio lingua dall'italiano all'inglese mi appaiono alcune delle immagini di default del tema. Questo succede solo in home page, se entro nelle altre pagine, categorie, ecc. questo non succede. Tu hai risolto? Qualcuno ha idea di cosa possa essere successo? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eduardo9350 Posted April 12, 2017 Share Posted April 12, 2017 Ho capito solo che se si intende gestire un sito multilingua conviene partire da subito con il piede giusto. In seguito, se non trovi qualcuno che ti indica la procedura più corretta, passo passo, si impazzisce. Ho anche capito che per ogni lingua devi compilare la corrispettiva traduzione di tutto. Credo pure che la pagina iniziale vada compilata per ogni lingua anche quando le immagini sono identiche. Il sistema in automatico deve ritrovare il corrispettivo della lingua che si seleziona per ogni elemento. Sospetto e/o spero che qualcosa in automatico anche nella traduzione si debba poter fare. Per ora ho rinunciato con l'augurio che aggiornando alla versione 7, ma non ora, ci siano funzioni nuove che permettano di recuperare questo tipo di gestione. Ho letto che i colleghi alcuni consigli li danno. Bisogna quindi fare collaudi su un sito di prova onde evitare danni irrecuperabili. Fai un buon lavoro e se ci riesci ti sarò grato se scriverai in maniera elementare tutta la procedura indolore di recupero e sviluppo di nuove lingue. Grazie Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now