OC2PS Posted June 14, 2011 Share Posted June 14, 2011 At the moment, PS uses a pretty standard way of internationalization regarding languages. This methods works ok. However, it does leave a lot to be desired, and it doesn't quite benefit from the collective wisdom of the community...At the moment, somebody does a translation and provides to PS...if they leave/miss some parts, that still is the officially translated PS...next issue, the translation needs to be fixed by that person for every release of PS, and finally, most modules arrive without translations...Gallery 3 has a great approach to language localization: http://codex.gallery2.org/Gallery3:LocalizationLocalizing Gallery 3Gallery 3 is internationalized. Instead of containing language specific text messages, it tracks text in a special way so that it can be extracted and translated into other languages. Users will see a version of the text that has been converted into their own language.In order for the users to see a localized version of Gallery's text, somebody must first translate the text messages that Gallery is going to display. This process is called "localization".Gallery 3 has a built-in user interface to add your translations. To translate in Gallery 3, do the following:Browse to "Admin" > "Settings" > "Language" and activate the language you want to translate to.If the target translation isn't the default language for your Gallery, go to your user settings and make the new language your account's preferred language.Now enable the translation mode at the very bottom of the page "Admin" > "Settings" > "Language" by clicking on "Start translating"At the bottom right, click on "Translate" to show the translation interfaceNow you can browse around in your Gallery, select a message in the lower left and enter the translation in the lower right.To translate messages like "Start translating" and "Login", i.e. messages that are never shown when you are in the translation mode, click in the translation UI on "Show all." Also, note that you first have to click on "Get updates" to index all messages of your Gallery before "Show all" really shows all messages.Sharing Your TranslationsTranslating is a lot of work. Luckily you don't have to do it all yourself. If we all share our own translations, we all only have to do a fraction of the work. Please share your translations! To share (= upload) your translations, do the following:As a one time configuration step, "Admin" > "Settings" > "Language" and follow the instructions at the bottom of the page to get a translation API key.Once configured, all you have to do is click the "Share" button on the same page to upload your translations to the translation server.NotesAll your translations are stored in a single database table ("outgoing_translations") on your own Gallery server.It's recommended that you create a backup of this table if you've spent a lot of time adding your own translations. Else all the work might be gone if something bad happens to the server or to the Gallery installation.The translation server is a database to share translations with other Gallery users, and it's located at gallery.menalto.com.There are multiple reasons why your translation submission to the translation server might not be accepted immediatelyIf there is an existing translation for the same message and the same language, and you submit a new (better?) translation, the newer translation wins. But if the existing translation received more votes, it's still the default translation for this message.If your translation contains HTML elements (e.g. Click me), then it is only immediately activated if the HTML is part of the small subset of valid HTML that is allowed in Gallery 3 translation messages. This is brilliant - the translators/ store-owners don't have to wait for official translations or worry about context of variables when translating...this method makes use of collective wisdom of PS community as translations done can be fed back to central database and made available to other users of the language...I request PS developers to consider this....I am sure the G3 developers would be happy to share the framework with PS... Link to comment Share on other sites More sharing options...
OC2PS Posted October 13, 2011 Author Share Posted October 13, 2011 Carl, any word on this? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Carl Favre Posted February 6, 2012 Share Posted February 6, 2012 The answer is here: http://www.prestashop.com/forums/topic/154386-translations-looking-ahead/page__pid__748053?do=findComment&comment=748053 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts