Jump to content

Edit History

PepeFernandez

PepeFernandez


the topic is solved

Buenas, quizá el nombre del transportista esté pensado para que sea SEUR, CORREOS o algo por el estilo, yo siempre lo he estado usando mas bien como método de envío o algo parecido, estoy tratando de internacionalizar la web y tengo el problema que el campo nombre del transportista no me deja traducirlo como podéis ver en la siguiente imagen:
image.thumb.png.47c704ef6c0d4220d95443a72ff5e93e.png

Alguien sabe o se le ocurre alguna forma para poder traducir este campo?
Gracias.

 

image.png

PepeFernandez

PepeFernandez

Buenas, quizá el nombre del transportista esté pensado para que sea SEUR, CORREOS o algo por el estilo, yo siempre lo he estado usando mas bien como método de envío o algo parecido, estoy tratando de internacionalizar la web y tengo el problema que el campo nombre del transportista no me deja traducirlo como podéis ver en la siguiente imagen:
image.thumb.png.47c704ef6c0d4220d95443a72ff5e93e.png

Alguien sabe o se le ocurre alguna forma para poder traducir este campo?
Gracias.

 

image.png

×
×
  • Create New...