Jump to content

Edit History

Piotr3qx

Piotr3qx

W oficjalnej dokumentacji jest napisane, że druga część ścieżki tłumaczenia musi zawierać jedynie litery i cyfry https://devdocs.prestashop-project.org/8/modules/creation/module-translation/new-system/#translation-domain  https://devdocs.prestashop-project.org/8/modules/creation/module-translation/new-system/

"“Nameofthemodule” is the name of your module, with some rules:

The first letter must be in upper case, and the rest in lower case (eg. “MyModule” becomes “Mymodule”)

Only word characters (A-z, 0-9) are supported.
Make sure that the technical name of your module does not contain contains underscores (_) or any other unsupported symbol, or else translation may not work."

 

Bazując na moim przykładzie - klasa modułu to FeaturedCategories (bez żadnych przedrostków z podłogą, to jest chyba ważne). Stąd pochodzi druga część ścieżki tłumaczenia (pierwsza litera duża, reszta mała) Modules.Featuredcategories.Shop . Trzeci wyraz ścieżki jest dowolny ale wskazane by było to 'Shop'. Na screenach poniżej widać że to działa

 

image.png.35f757c0240f597cda8c2e80ad80d868.png

image.png.d0ae6f632224d00b4f284f6239d79863.png

image.png.c3c14447e5b9703aad7249b5e2ccf353.png

image.png.8f8dc6fd52fb62b2abbceefc3a154b30.png

image.png

image.png

image.png

image.png

Piotr3qx

Piotr3qx

W oficjalnej dokumentacji jest napisane, że druga część ścieżki tłumaczenia musi zawierać jedynie litery i cyfry https://devdocs.prestashop-project.org/8/modules/creation/module-translation/new-system/#translation-domain  https://devdocs.prestashop-project.org/8/modules/creation/module-translation/new-system/

"“Nameofthemodule” is the name of your module, with some rules:

The first letter must be in upper case, and the rest in lower case (eg. “MyModule” becomes “Mymodule”)

Only word characters (A-z, 0-9) are supported.
Make sure that the technical name of your module does not contain contains underscores (_) or any other unsupported symbol, or else translation may not work."

 

Bazując na moim przykładzie - klasa modułu to FeaturedCategories (bez żadnych przedrostków z podłogą, to jest chyba ważne). Stąd pochodzi druga część ścieżki tłumaczenia (pierwsza litera duża, reszta mała) Modules.Featuredcategories.Shop . Trzeci wyraz ścieżki jest dowolny ale wskazane by było to 'Shop'. Na screenach poniżej widać że to działa

 

image.png.35f757c0240f597cda8c2e80ad80d868.png

image.png.d0ae6f632224d00b4f284f6239d79863.png

image.png.c3c14447e5b9703aad7249b5e2ccf353.png

image.png.8f8dc6fd52fb62b2abbceefc3a154b30.png

 

image.png

image.png

image.png

image.png

×
×
  • Create New...