french50 Posted September 14, 2022 Share Posted September 14, 2022 Bonjour, Jusqu'à présent notre site était disponible uniquement en français (presta 1.6) et les urls ne contiennent pas le code iso de la langue (/fr/ donc). Nous travaillons actuellement à sa traduction, et nous ignorons quelle est la meilleure manière de procéder : Soit nous suivons le fonctionnement standard presta et nous "acceptons" le fait que toutes nos urls actuelles changent et comportent donc le /fr/. Mais comment effectuer des redirections propres et y a t'il un risque de perte de référencement, sachant qu'il est actuellement bon ? ( > 100.000 visites / mois ) ; Soit nous passons outre ce fonctionnement standard et forçons le fait que les urls FR ne contiennent pas le code ISO (par exemple grâce à cette solution : https://mypresta.eu/modules/seo/remove-language-iso-code-from-urls.html ), mais avec la crainte d'effets de bords ( par exemple de modules ne prenant pas en compte ce fonctionnement spécifique ). D'avance merci pour vos conseils, François Link to comment Share on other sites More sharing options...
juanrojas Posted September 14, 2022 Share Posted September 14, 2022 Salut Une autre option, je le dis juste comme une idée, optez pour l'option multi-boutiques avec un domaine avec l'extension du pays Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mediacom87 Posted September 14, 2022 Share Posted September 14, 2022 Bonjour, Lorsque vous activez une nouvelle langue, alors automatiquement, si la redirection est bien définie en 301 dans SEO&URLS alors toutes les anciennes urls pointeront vers la nouvelle en /fr/ Par contre, le temps de faire votre traduction, le site en anglais commencera à se référencer avec les contenus français, ce qui va créer du duplicate content et donc vous faire perdre du référencement. Pour éviter cela et faire sereinement vos traductions sur votre boutique, vous pouvez utiliser ce module : https://www.prestatoolbox.fr/international-localisation/453-desactivez-les-langues-en-frontoffce-mais-pas-en-backoffice.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
french50 Posted September 14, 2022 Author Share Posted September 14, 2022 Il y a 4 heures, juanrojas a dit : Salut Une autre option, je le dis juste comme une idée, optez pour l'option multi-boutiques avec un domaine avec l'extension du pays Nous sommes principalement actifs en Belgique, où le français et le néerlandais - que nous allons justement ajouter - se côtoient, ce qui colle peu du coup avec l'option proposée mais merci pour l'idée. Il y a 4 heures, Mediacom87 a dit : Bonjour, Lorsque vous activez une nouvelle langue, alors automatiquement, si la redirection est bien définie en 301 dans SEO&URLS alors toutes les anciennes urls pointeront vers la nouvelle en /fr/ Par contre, le temps de faire votre traduction, le site en anglais commencera à se référencer avec les contenus français, ce qui va créer du duplicate content et donc vous faire perdre du référencement. Pour éviter cela et faire sereinement vos traductions sur votre boutique, vous pouvez utiliser ce module : https://www.prestatoolbox.fr/international-localisation/453-desactivez-les-langues-en-frontoffce-mais-pas-en-backoffice.html Nous sommes en 1.6 du coup il nous est possible en natif d'encoder les traductions sans que cela se répercute en front. Concernant les 301, c'est transparent du coup en termes de référencement ( l'ancienne url transmet toute sa "force" à la la nouvelle ) ? Merci pour vos retours Link to comment Share on other sites More sharing options...
HeineFR Posted September 14, 2022 Share Posted September 14, 2022 8 minutes ago, french50 said: Concernant les 301, c'est transparent du coup en termes de référencement ( l'ancienne url transmet toute sa "force" à la la nouvelle ) ? Les redirections 301 vont justement dire à Google que la page a changé d'URL et que c'est désormais celle-ci. Idéalement, il faudrait aussi que cette nouvelle page ait son URL en temps que URL canonique. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mediacom87 Posted September 14, 2022 Share Posted September 14, 2022 il y a 39 minutes, french50 a dit : Nous sommes en 1.6 du coup il nous est possible en natif d'encoder les traductions sans que cela se répercute en front. Pas de souci en 1.6 vous désactivez la nouvelle langue, mais elle reste toujours disponible pour faire vos traductions en backoffice. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
vifen Posted October 11, 2022 Share Posted October 11, 2022 Salut, merci pour vos réponse ça m'aide aussi. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now