massimiliano3 Posted December 12, 2019 Share Posted December 12, 2019 Bonjour, Je suis entrain de traduire une partie du thème et je bloque sur cette traduction : Shop association Par quelle traduction en français la remplaceriez vous ? Merci Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eolia Posted December 12, 2019 Share Posted December 12, 2019 Association de boutiques Link to comment Share on other sites More sharing options...
massimiliano3 Posted December 12, 2019 Author Share Posted December 12, 2019 J'hésitais avec "association d'achat" vu que c'est un site de vente. Qu'en pensez-vous, ce ne serait pas plutôt pour proposer aux acheteurs un produit associé à celui qu'ils sont entrain d'acheter ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
massimiliano3 Posted December 12, 2019 Author Share Posted December 12, 2019 Pour info je suis dans le module cz_blocklink si cela peut aider Link to comment Share on other sites More sharing options...
massimiliano3 Posted December 12, 2019 Author Share Posted December 12, 2019 Es ce possible de me traduire cela svp : Your use of key e-commerce features on your store car je ne parles pas anglais et me sert de reverso pour la traduction et ce qu'il me propose pour cette phrase me semble pas cohérent : votre utilisation des principales fonctions de commerce électronique sur votre boutique Merci pour votre aide ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
yama Posted December 13, 2019 Share Posted December 13, 2019 https://translate.google.co.jp/#view=home&op=translate&sl=en&tl=fr&text=Your use of key e-commerce features on your store https://duckduckgo.com/?q=freelance+traduction+site&t=ffab&ia=web Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now