Bonjour,
Après mes déboires pour un client pour réussir à traduire un truc tout tout bête : https://www.mediacom87.fr/comment-effectuer-une-traduction-sur-prestashop-17/
Je me suis plongé dans votre problème et en faisant la traduction du template Classic et en trouvant les champs annoncés comme à modifier contenant le terme Marque, car oui il faut tout déplier et cliquer sur chaque rubrique en espérant que cela s'ouvre, enfin que le nom passe en gras pour nous indiqué que le truc à un champs à modifier et que l'on s'amuse à remonter pour afficher le champs alors là on arrive à traduire le fil d’Ariane.
Mais cela demande de la patience et une certaine abnégation pour y arriver, mais ce challenge en valait la peine.
Si si, sur l'image vous découvrez bien que c'ets le dernier truc à ouvrir qui comprend le texte à traduire ... ce fut long.